ENG РУС
Город
+7(495)933-21-21,
+7(495)933-21-11

 

Москва, ул. Пятницкая,

дом 3/4 строение 2, этаж 2

Методика Denis' School Принципы авторской методики Система логических уровней

Пример системы логических уровеней

Поясним использование системы логических уровней на примере.

Процесс.Основные функции в речи.

( Фрагмент объяснения темы «Процесс» на втором и третьем уровнях изучения английского языка)

   Обратимся к драгоценной жемчужине английского языка, к форме слова, которая является самой важной, самой востребованной, и... самой понятной, если посмотреть на нее сквозь призму логики.  Это  -  инговая (как ее еще называют) форма глагола. Строится она идеально просто: берем глагол, например dance и добавляем инговое окончание - ing:    Dancing

    Как ее можно использовать? Язык - это средство передачи ваших идей, ваших мыслей. Эта форма поможет рассказать о любых процессах, о том, в чем результат не важен, важна лишь длительнось.. Она (форма) может использоваться в речи как объект (что?), как характеристика (какой?) как часть действия (что делает, что делал?), и это еще не все.

 Однако, есть одно условие: форма должна подчиняться верховному закону структуры словосочетания и предложения. Вы ведь хотите быть понятым правильно, не так ли? А для правильного выражения своих мыслей нужно подчиняться законам языка.

 Схема английского предложения простая и довольно жесткая конструкция.

 

Итак, слово-процесс на месте объекта.  Вот простой пример использования:

 

 Здесь перевод слова dancing в русском языке как существительное не всегда возможен, однако, мы ведь выражаем мысли на английском языке, и перевод нам не всегда помошник в этом.

Эту функцию в классической грамматике называют герундий.

 К слову сказать, слово ерунда в русском языке произошло от слова герундий. Раньше объяснение этого явления для россиян было малопонятным - поэтому слово и начали использовать в русском языке  таким способом.

 В качестве характеристики (часто прилагательное) это слово тоже можно использовать. Прилагайте к объекту и характеризуйте!

 Кстати, какой перевод может быть у слова dancing, если оно является характеристикой (прилагательным) и отвечает на вопрос - какой?, да еще и выражает процесс?    Конечно  - «танцующий».

Конечно, процесс - это все-таки действие в первую очередь, форма, которая образуется от глагола. Ее можно и нужно использовать, чтобы выразить действие, если главное для вас в этом действии - процесс:

 Он танцует сейчас под дождем. (так сказать, находится в процессе):

 He is dancing in the rain.

 Знатоки английского языка, которые знакомы в прошедшим и будущим уже сообразили, что можно выразить процесс не только в настоящем, но и в прошедшем и будущем.

 I was dancing in the rain yesterday.

I will be dancing in the rain tomorrow.

 Обогатим картину вашего повествования деталями? К примеру, он не просто танцует. Он поет (как?), танцуя под дождем, на радость слушателям и зрителям, выглядывающим из окна.

 Вернемся к схеме предложения и попробуем понять, куда же процесс танца поставить в предложение на этот раз? Сообразили? Конечно, это место характеристики действия , то как вы это делаете.

 Что он делает - поет. А как он это делает? Танцуя! Безусловно от счастья и , очевидно, с удовольствием.

 

 Кажется, все основное перед вами.

И заметьте, тут ведь правил-то нет. Есть закон построения словосочетания и предложения и смысл слова, его способность выразить процесс. Используя структуру английских словосочетаний, и главное, английского предложения и Вы всегда сможете выразить процесс.