Поясним использование системы логических уровней на примере.
Процесс.Основные функции в речи.
( Фрагмент объяснения темы «Процесс» на втором и третьем уровнях изучения английского языка)
Обратимся к драгоценной жемчужине английского языка, к форме слова, которая является самой важной, самой востребованной, и... самой понятной, если посмотреть на нее сквозь призму логики. Это - инговая (как ее еще называют) форма глагола. Строится она идеально просто: берем глагол, например dance и добавляем инговое окончание - ing: Dancing
Как ее можно использовать? Язык - это средство передачи ваших идей, ваших мыслей. Эта форма поможет рассказать о любых процессах, о том, в чем результат не важен, важна лишь длительнось.. Она (форма) может использоваться в речи как объект (что?), как характеристика (какой?) как часть действия (что делает, что делал?), и это еще не все.
Однако, есть одно условие: форма должна подчиняться верховному закону структуры словосочетания и предложения. Вы ведь хотите быть понятым правильно, не так ли? А для правильного выражения своих мыслей нужно подчиняться законам языка.
Схема английского предложения простая и довольно жесткая конструкция.


Здесь перевод слова dancing в русском языке как существительное не всегда возможен, однако, мы ведь выражаем мысли на английском языке, и перевод нам не всегда помошник в этом.
Эту функцию в классической грамматике называют герундий.
К слову сказать, слово ерунда в русском языке произошло от слова герундий. Раньше объяснение этого явления для россиян было малопонятным - поэтому слово и начали использовать в русском языке таким способом.
В качестве характеристики (часто прилагательное) это слово тоже можно использовать. Прилагайте к объекту и характеризуйте!
Кстати, какой перевод может быть у слова dancing, если оно является характеристикой (прилагательным) и отвечает на вопрос - какой?, да еще и выражает процесс? Конечно - «танцующий».

Он танцует сейчас под дождем. (так сказать, находится в процессе):
He is dancing in the rain.
Знатоки английского языка, которые знакомы в прошедшим и будущим уже сообразили, что можно выразить процесс не только в настоящем, но и в прошедшем и будущем.
I was dancing in the rain yesterday.
I will be dancing in the rain tomorrow.
Обогатим картину вашего повествования деталями? К примеру, он не просто танцует. Он поет (как?), танцуя под дождем, на радость слушателям и зрителям, выглядывающим из окна.
Вернемся к схеме предложения и попробуем понять, куда же процесс танца поставить в предложение на этот раз? Сообразили? Конечно, это место характеристики действия , то как вы это делаете.
Что он делает - поет. А как он это делает? Танцуя! Безусловно от счастья и , очевидно, с удовольствием.

Кажется, все основное перед вами.
И заметьте, тут ведь правил-то нет. Есть закон построения словосочетания и предложения и смысл слова, его способность выразить процесс. Используя структуру английских словосочетаний, и главное, английского предложения и Вы всегда сможете выразить процесс.